Woe to that nation whose literature is cut short by the intrusion of force. This is not merely interference with freedom of the press but the sealing up of a nation's heart, the excision of its memory.

Aleksandr Solzhenitsyn

Bewertung: ★ ★ ★ ★ ★ 5,0 Sterne
Deutsche Übersetzung

Wehe dieser Nation, deren Literatur durch das Eindringen von Gewalt unterbrochen wird. Dies ist nicht nur ein Eingriff in die Pressefreiheit, sondern die Versiegelung des Herzens einer Nation, das Ausschneiden ihres Gedächtnisses.